5/16/2014

義大利風情之二

阿瑪菲海岸Amalfi Coast,我來了!

可惜天公不作美,依然下著細雨。
被稱為人間樂土的阿瑪菲海岸,是義大利南部的一段海岸線,斷崖峭壁的蜿蜒海岸,點綴著白色屋宇加上浪花拍岸之景觀,呈現絕美的義大利海岸旖旎風光。
阿瑪菲海岸以其崎嶇的地形、如畫的美景、獨特與多樣性的城鎮,於1997年被聯合國教科文組織列入世界遺產,它也是國家地理雜誌評選為人的一生當中必遊50大景點之一。


海岸上西元997年起所建造的古羅曼式(Romanesque)阿瑪菲主教座堂(Duomo di Amalfi),由兩座先後建於九世紀與十世紀的教堂合而為一,由於曾歷經倒塌,並經過數次重建與擴展,因而融合了巴洛克式(Baroque)、洛可可式(Rococo)風格的華麗建築與精湛的雕刻。而在1180年開始加建的鐘樓,則具有阿拉伯風格。


Jenny和我享受了美味Risottospaghetti,並搭配紅酒。所幸午後雨停,天氣轉陰,也偶而有陽光露臉。



Ravello拉維洛
這座阿瑪菲(Amalfi)海岸線上350 公尺高的山城,恰似一座嵌在山崖上的天然陽台,它以花園及建築聞名於世,也是遠眺阿瑪菲海岸風光的好地方。拉維洛夢幻般的美景,自古即吸引著文人墨客流連忘返,諸如德國的音樂家理察華格納Wilhelm Richard Wagner、義大利的文學家詩人喬萬尼Giovanni Boccaccio、英國作家維吉妮雅吳爾芙Virginia Woolf等。每年夏天的Ravello Festival,就是為了紀念理察華格納,所舉辦的節慶。

司機又迷路了,兩天同住一家飯店,早上出來,晚上卻找不到路,回不去,開到小巷、開到高速公路交流道,還不斷問路,真是鬼打牆。

從拿坡里搭乘遊船,前往那布勒斯灣南部的自羅馬共和國時代以來即以風景秀麗聞名的卡布里島Isola de Capri

司機又迷路,找不到前往卡布里的搭船碼頭,當然時間又這樣浪費掉了。
聽過發表於1934年,由Monia Liter以鋼琴伴奏,Al Bowlly所彈唱(吉他)的世界名曲「Isle of Capri」,相較於Frank Sinatra帶有爵士旋律的Isle of Capri輕快節奏,我覺得前者更具浪漫氣息。當然,後來中文翻唱的歌詞,也自有它的意境。

p.s. Lyrics of Isle of Capri
t’was on the Isle of Capri that I found her
Beneath the shade of an old walnut tree
Oh, I can still see the flowers blooming round her
Where we met on the Isle of Capri

She was as sweet as a rose at the dawning
But somehow fate hadn't meant her for me
And though I sailed with the tide in the morning
Still my heart's on the Isle of Capri

Summertime was nearly over
Blue Italian sky above
I said "Lady, I'm a rover,
Can you spare a sweet word of love?"

She whispered softly "It's best not to linger"
And then as I kissed her hand I could see
She wore a plain golden ring on her finger
'twas goodbye on the Isle of Capri

因天候因素,船隻無法進入藍洞(La Grotta Azzurra/the blue grotto),我們改為排隊坐纜車,登上卡布里島的山頂。(當然也是領隊在言不及義、浪費大家時間時,我們就迅速去買纜車票)


步出纜車站,就是熱鬧的街道,也可以眺望海灣美景。
我們先來一杯當天的espresso (義大利有些地方講caffe’,就代表espresso,有些地方則必須說caffe’ espresso),接著漫步在熱鬧的街道。


在卡布里,我們原打算買Buonocare Gelateria的甜點(30/kg)來嚐嚐,但看到他們的手工現做餅皮時,就改變主意了,享受了的手工現做甜筒的pistachio冰淇淋,所謂的吮指美味不也就是如此嗎?


自卡布里島搭船回到舉世著名的「音樂之鄉」蘇連多Surriento。蘇連多座落突出於拿坡里海灣與Salerno海灣之間、美不勝收的蘇連多半島尖端。蘇連多是旅遊勝地,也是乘船前往卡布里島的港岸和觀光重鎮。


世界名曲「歸來吧蘇連多(Torna A Surriento)」即發源於此,觀賞美
景,再聽上一曲Luciano Pavarotti所吟唱的優美旋律,就宛如踏入人
間仙境。
Look at the sea, how beautiful it is,
it inspires so many emotions,
like you do with the people you have at heart.
You make them dream while they are still awake.
Look at this garden
and the scent of these oranges,
such a fine perfume,
it goes straight into your heart,
And you say: "I am leaving, goodbye."
You go away from my heart,
Away from this land of love,
And you have the heart not to come back.
But do not go away,
do not give me this pain.
Come back to Surriento,
let me live!
Look at the sea of Surriento,
what a treasure it is!
Even who has travelled all over the world,
he has never seen a sea like this one.
Look at these mermaids
that stare, amazed, at you,
that love you so much.
They would like to kiss you,
And you say: "I am leaving, goodbye."
You go away from my heart,
away from the land of love,
And you have the heart not to come back.
But please do not go away,
do not give me this pain.
Come back to Surriento,
let me live!

晚餐在飯店吃的,餐間我告訴大家次日是Jenny的生日(雖然是身分證上的假生日),大家為她唱起生日歌,在當晚餐廳中,同時另有一老一小兩位義大利壽星呢。


阿瑪菲往東330公里的蘑菇屋古鎮阿爾貝羅貝洛Arberobello
阿爾貝羅貝洛是位在義大利半島東南方的小鎮,小鎮內以舉世獨特的trulli建築聞名。這些如磨菇形狀屋頂的房子,灰泥牆面以石灰塗成白色,而圓錐形屋頂則是用灰色扁平石塊所堆砌而成,有些則甚至繪上各式圖案。成群尖頂的小石屋實在可愛,像是童話故事裡才會出現的奇趣景象。


據說這種房舍的結構,是從前的人為了逃稅而造,在官衙從拿坡里要來收稅時,居民就先把屋頂拆掉,假裝這裡沒有人居住,等收稅的人走了,再架上屋頂,恢復原狀。這些古老的特異建築曾面臨消逝殆盡的危機,直到西元1996年,被聯合國教科文組織列為世界文化遺產保護,吸引了大量觀光客前來,才使得原本要落寞的這小鎮起死回生,重新呈現妙趣的古韻原貌給世人。也聯想起在敘利亞看到的Beehive house,特殊構造的土屋,具有防暑熱的功能,它們自有其不同的時代意義。


我們拍拍這種具有特色的房屋外,還買了磨菇屋的磁鐵回家貼冰箱。

馬帖拉Matera 是義大利最特異的古鎮,這裡的Sassi建築得遠溯至西元前8世紀,這是當時自東方遷徙來此的僧侶,挖山開鑿岩居,所遺下的拜占廷式的陳跡;這些疊層架構的石窟、蜿蜒的石階以及巷弄,創造出了獨一無二的穴居文化。


這種與土耳其Cappadocia的建築異曲同工的建築,於西元1993年,聯合國教科文組織將之列為世界文化遺產。


不想浪費時間隨著領隊亂走迷路,我們兩人拿著地圖一一按圖索驥,總共走了12處古蹟,還利用時間去傳統市場買水果和特色小餅乾Taralli al Finocchio(茴香口味的好吃),去餐廳吃美味的午間套餐。



集合時,聽團員說領隊帶他們走一下,就讓大家自由活動,結果他們參觀的古蹟沒我們多,也不知去買水果,更別說吃午餐了,所有人都以乾糧果腹,知道在同樣時間內,我們所完成的精彩行程內容,都露出了羨慕的口吻。

行程已走了一半,繼續往義大利本島的南端前進(386公里)。
而西西里島的行程自成一篇(義大利風情之三)。
Napoli拿坡里(英文Naples:那不勒斯)
拿坡里是義大利南部的第一大城市,是僅次於米蘭和羅馬的義大利第三大都會區。拿坡里地區也是義大利人口最稠密的地方。
拿坡里同時也是義大利第二大港,與舊金山、里約熱內盧並列世界上三大美港,自古即流傳著「朝至拿坡里,夕死可矣」(See Naples and die)之美譽,與古人所說「朝聞道,夕死可矣」表達方式雷同;一是表達對「美」的追求,另一則是表達對「知」的追求,但前者呈現的是浪漫的意境,後者則是莊嚴肅穆的。

拿坡里更是世界民謠「桑塔露琪亞」(Santa Lucia)所吟詠歌頌的人間樂土,西元1995年拿坡里被聯合國教科文組織列入世界文化遺產。
Neapolitan lyrics,
Comme se frícceca
la luna chiena!
lo mare ride,
ll'aria è serena...
E' pronta e lesta
la varca mia...
Santa Lucia,
Santa Lucia!

Stu viento frisco
fa risciatare:
chi vo' spassarse
jenno pe mmare?
Vuje che facite
'mmiezo a la via?
Santa Lucia,
Santa Lucia!

La tènna è posta
pe fa' 'na cena;
e quanno stace
la panza chiena
non c'è la mínema
melanconia.
Santa Lucia,
Santa Lucia!
這首歌被翻譯成義大利語與各國語言翻唱即使不懂這首歌原文歌詞的意思但是中文歌詞的意境就夠迷人了。
黃昏遠海天邊
薄霧茫茫如煙
微星疏疏幾點
忽隱又忽現
海浪蕩漾迴旋
入夜靜靜欲眠
何處歌喉悠遠
聲聲逐風轉
夜已昏
欲何待
快回到船上來
桑塔露琪亞
桑塔露琪亞

從西西里島的巴勒摩搭夜船回到拿坡里,隨即前往Pompeii龐貝廢墟。


位於拿坡里灣岸邊的龐貝,原是古羅馬時期的一座城市,西元79824日中午,古城附近的維蘇威(Vesuvius)火山爆發,噴出威力強大的"Pyrockastic Flow"(火山碎屑岩流),這種猛烈噴出的岩漿與濃煙,包含乾熱的岩石塊和高熱的氣體,溫度可高達200~600度,剎那間,巨量岩石沿著山坡往下流竄,時速達60哩,而灰燼則把全城約二萬五千人連同所有財物、牲畜全部於瞬間塵封,完整活埋;直到西元1748年,整座城才被重新發現,挖掘出土。古城廢墟如同二千年前的歷史流程,切割出片段完整景物,活生生呈現世人眼前。在龐貝廢墟即可眺望遠方的維蘇威火山(Mount Vesuvius)。


原是以一種憑弔的心情來到龐貝廢墟,當地導遊帶著我們遊走在這座露天博物館,一一詳盡講解,大家存著一種敬畏的心情,回顧當年的情景;但當導遊講到當年的紅燈戶所遺留的標誌,以及紅燈戶裡的壁畫時,大家都笑出來了,證實人性之自古迄今皆無不同。

1997年,龐貝城考古區被列為世界文化遺產。


沒有留言:

張貼留言